De taal van de Bijbelgordel
De taal van de Bijbelgordel
'Aj mear vasthoolt gaot ze wah een keer deur de kneêne.' (Gerrit Jansen)
'Het speet mij altijd, en nog, dat ik geen dialectspreker ben.' (Jan Belder)
'Ik zie de grote verscheidenheid aan talen uiteindelijk als een grote zegen en iets moois waarvoor we God mogen danken.' (Michel Pauw)
Hoe sterk staat talige diversiteit in de Bijbelgordel? Naast een eigen verkenning van de auteurs laten verschillende bekende én onbekende taalgebruikers hun licht schijnen over hun aspect van taal. Onder ôôns gezeed: gebruiken wij, reformatorische christenen, andere woorden dan andere mensen? Bestaat er zoiets als Bijbeltaal? En de streektalen: bij welke gelegenheden worden die nog gebruikt, en worden ze in bevindelijke streken méér in ere gehouden dan erbuiten of is het overal kommer en kwel?
Een feest van herkenning voor de 'refo', boeiend leesvoer voor iedere taalliefhebber en wellicht een aanzet tot verder onderzoek voor taalkundigen.