Om de mensen en de culturen in Oost-Afrika te kunnen begrijpen is elementair begrip van het Swahili noodzakelijk. Zeker voor mensen die met de gezondheidszorg te maken hebben. Dit medische zakboek levert die basiskennis.
Leverbaar
Om de mensen en de culturen in Oost-Afrika te kunnen begrijpen is elementair begrip van het Swahili noodzakelijk. Zeker voor mensen die met de gezondheidszorg te maken hebben. Dit medische zakboek levert die basiskennis.
Het eerste deel biedt een vereenvoudigde versie van de Swahili grammatica en de belangrijkste uitspraakregels.
Het tweede deel behandelt het anamnese gesprek. Hierbij komen verschillende thema's aan bod, zoals: begroeting, personalia, algemene omstandigheden, lichamelijk onderzoek, etc. Met behulp van korte vragen kan zo een klacht en de achtergrond verduidelijkt worden.
Het derde deel bevat een uitgebreide medische en medisch-gerelateerde woordenlijst. Alle belangrijke begrippen en termen uit de gezondheidszorg zijn in alfabetische volgorde opgenomen, met daarachter hun Swahili-vertaling.
Kila la heri! (Succes!)
Paul Wabike (1977) is geboren en getogen in Tanzania. Na zijn opleiding aldaar werkte hij voor verschillende internationale hulp- en ontwikkelingsorganisaties, waaronder World Vision International. Eenmaal gevestigd in Nederland heeft Paul vanaf 2006 talloze Swahili taalcursussen gegeven, zowel in groepsverband als individueel. Daarnaast maakt hij de medewerkers van organisaties die in Oost-Afrika gaan werken wegwijs in de cultuur en communicatie van de regio. Bij het Koninklijk Instituut voor de Tropen (KIT) in Amsterdam treedt hij op als gastdocent voor politiek, economie en cultuur in Afrika.